导读 2022 年 3 月 13 日,星期日,今年斋浦尔文学节的第四天,以通常毫不费力的节奏展开。前一天也举行了各种各样的会议——包括与国会议

2022 年 3 月 13 日,星期日,今年斋浦尔文学节的第四天,以通常毫不费力的节奏展开。前一天也举行了各种各样的会议——包括与国会议员和畅销书作家沙希·塔鲁尔(Shashi Tharoor)与记者、作家和专栏作家 Vir Sanghvi 的对话。Tharoor 是一位多产的文字大师,他写了 20 多本书。在谈话中,Tharoor 谈到了他对阅读的热爱,并与 Sanghvi 分享了他的想法、见解和信念。在评论的多元化状况时,塔鲁尔表示他很担心。 “我们中的一些人拒绝了一个,我们所有人都将拒绝这个,”塔鲁尔说。在另一场题为“ 古:矛盾文化”的会议上著名教授 Upinder Singh,着有《古的 政治暴力》和《古 的 观念:宗教、政治和考古学论文集》的 作者,与历史学家、作家和艺术节联合总监 William Dalrymple 进行了交谈。

发扬节日不拘一格的味道,第四天的文学盛会在前草坪拉开帷幕,营养顾问兼瑜伽老师 Shikha Mehra 进行了瑜伽课程。Mehra 首先展示了身体呼吸意识练习和一个唤醒整个身体、激活肌肉、减少身体和心灵僵硬和紧张的流程程序。会议以 调息结束。早间音乐由 Aahvaan 项目 增光,音乐家 Sumit Balakrishnan、Anirban Gosh、Vedi Sinha、Varun Gupta 和 Nikhil Vasudevan 为 Kabir 的智慧呈现了一场鼓舞人心的表演。

在由小提琴家 Ambi Subramaniam 组成的小组讨论中;著名电影作曲家兼歌手谢哈尔·拉夫贾尼;音乐家 Ayaan Ali Bangash;以研究为主导的作家兼策展人Sadhana Rao 谈到了 拉加 对他们每个人的意义以及他们学习和理解拉加的个人旅程。就其本质而言, 拉加 承诺创造、表达和自由的不朽。在谈话中,Ravjiani 说: “……对我来说,raag 是一种情感……当我开始作曲时,我的脑海里会出现一个 raag,ab vo raag ka naam kya hai mujhe nahi pata,jab banata hoon uske log kehte hai ki ……这首歌把我们带到了巴哈尔……”

在关于地球母亲对我们生活、野生动物、保护、文学和治疗的力量的小组讨论中,屡获殊荣的英国诗人 Ruth Padel 和保护生物学家、作家和专栏作家 Neha Sinha 与林务员和作家 Vandana Singh-Lal 进行了对话. 在会议上,帕德尔谈到了她的书 《蛇生活的地方》并阅读了其中的一些段落,而辛哈则继续阅读了她的作品《狂野和任性》 的摘录 。关于人类应该如何与森林互动,辛哈指出,“ ......如果你保持边界,他们[动物]尊重你,我不认为人们总是尊重边界......这是人类不可剥夺的力量,拥有我们可以去的地方,我们没有去过,有创造了自己,并有任性和狂野的过程。”

影评人和作家 Anupama Chopra 的 《我心中的地方》 是对讲故事的力量、电影的魔力和电影观众的崇拜的颂歌。在与作家 Shunali Khullar Shroff 的谈话中,乔普拉揭示了她的工作和礼拜场所,这些电影塑造了她漫长的职业生涯并激起了个人的阴谋。在谈话中,乔普拉还谈到了阿米塔巴·巴强、朴雅卡·乔普拉、卡兰·乔哈尔和卓娅·阿赫塔尔等名人。

在 Jan Michalski Foundation Baithak,Design Directions Pvt 的所有者。Ltd Satish Gokhale 与 ARCH 设计与商业学院的创始人兼主任 Archana Surana 进行了交谈。会议强调了有远见的领导力的作用,包括对人类和环境采取更深入、更善解人意的方法,同时牢记地球与人类社会之间的和谐关系。

印地语已成为新的“酷”,尤其是在千禧一代中。新的数字媒体、播客频道和社交媒体平台为那些不仅从小就热爱这门语言,而且还通过它获得生计的人提供了一个舞台。从过去被视为难学的语言,它已成为创意表达的首选方式。在一个专注于“印地语是新酷吗?”的会议上 – 作者 Divya Prakash Dubey 和 Nishant Jain与出版商兼编辑 Aditi Maheshwari-Goyal讨论 了这一变化背后的故事及其主要参与者。

在另一场会议上,国会议员和畅销书作家 Shashi Tharoor;退休的最高法院法官 Madan B Lokur;记者、记者和专栏作家 Swati Chaturvedi 以及企业家和投资者 Mohit Satyanand 谈到了国家监控以及这对我们所有人意味着什么。在谈到国家的监视时,萨蒂亚南德说, “我可能敢称它为监视法西斯主义。” Tharoor 说他不喜欢太容易使用像法西斯这样的词,因为它们变成了一个滥用的词而不是一个分析的词,但他指出 “……监视国家肯定在增长……”。 小组讨论的重点是数字时代以及现代治理状况如何依赖于隐蔽的观察力。

在名为“德里:城市及其人民”的会议上, 作家 M Mukundan,出版商和 IIM 艾哈迈达巴德 - Nandakumar K,前英语副教授,喀拉拉邦政府服务 - Fathima EV,与艺术进行了对话历史学家阿尔卡·潘德。小组讨论了 Mukunandan 这部引人入胜的小说和合作翻译的过程。

在另一场会议上,政治家和作家 Smriti Zubin Irani 展示了她的处女作《 Lal Salaam》,这是一个关于勇气和韧性的故事,旨在将受暴力影响的地区的日常冲突和道德困境人性化。在与记者 Pragya Tiwari 的交谈中,Irani 分享了驱使她写下这部非凡的翻页书的冲动以及她作品背后的灵感。在谈话中,Irani 谈到了她十多年来为这本书所做的研究,并描述了 Sanjoy K. Roy 在收到这本书时的友好反应。她说, “对我来说,这本书是对许多人的牺牲的庆祝,他们永远不会被提及,但他们相信宪法,维护宪法的价值观,没有拿起武器反对自己的国家……我认为这是一本向他们致敬的书。”