首页 >> 要闻 > 经验问答 >

鹊桥仙原文及翻译

2025-09-18 13:54:26

问题描述:

鹊桥仙原文及翻译,求大佬给个思路,感激到哭!

最佳答案

推荐答案

2025-09-18 13:54:26

鹊桥仙原文及翻译】《鹊桥仙》是宋代词人秦观的代表作之一,以牛郎织女的爱情故事为题材,表达了对坚贞爱情的赞美和对短暂相聚、长久分离的感慨。这首词语言优美、意境深远,历来被广泛传诵。

一、原文

> 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

> 金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

> 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

> 两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

二、翻译

> 轻柔的云彩变幻出巧妙的图案,流星传递着深深的怨恨,银河遥远而幽深,悄悄地渡过。

> 在秋风与白露交织的美好时节相遇一次,就胜过了人间无数寻常的相会。

> 情意如流水般温柔,美好的约会如同梦境一般短暂,怎忍心回头看那通往鹊桥的归路。

> 如果两个人的感情是长久不变的,又何必在乎每天的朝夕相处呢?

三、总结与表格对比

内容 原文 翻译
首句 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。 轻柔的云彩变幻出巧妙的图案,流星传递着深深的怨恨,银河遥远而幽深,悄悄地渡过。
中间句 金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。 在秋风与白露交织的美好时节相遇一次,就胜过了人间无数寻常的相会。
情感表达 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。 情意如流水般温柔,美好的约会如同梦境一般短暂,怎忍心回头看那通往鹊桥的归路。
结尾点题 两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。 如果两个人的感情是长久不变的,又何必在乎每天的朝夕相处呢?

四、作品赏析

《鹊桥仙》不同于传统的牛郎织女传说,它没有强调离别之苦,而是突出“两情久长”的主题,体现了作者对爱情的独特理解。词中“金风玉露”、“柔情似水”等意象生动形象,使整首词既有古典美感,又富有哲理意味。

五、结语

《鹊桥仙》不仅是一首描写爱情的词作,更是一种情感态度的表达。它告诉人们,真正的爱情不在于朝夕相处,而在于心灵的契合与坚定的承诺。这首词至今仍被广泛引用,成为经典中的经典。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章