导读 今天小编肥嘟来为大家解答以上的问题。所以游目骋怀翻译,所以游目骋怀相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、翻译:用来舒展

今天小编肥嘟来为大家解答以上的问题。所以游目骋怀翻译,所以游目骋怀相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、翻译:用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

2、出自:魏晋 王羲之《兰亭集序》原文选段:是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。

3、释义:这一天,天气晴朗,空气清新,和风温暖,仰首观览到宇宙的浩大,俯看观察大地上众多的万物,用来舒展眼力,开阔胸怀,足够来极尽视听的欢娱,实在很快乐。

4、是日也:这一天。

5、惠风:和风。

6、和畅,缓和。

7、品类,指自然界的万物。

8、所以:用来。

9、骋:使······奔驰。

10、极:穷尽。

11、信:实在。

12、扩展资料文章主旨:文章描绘了兰亭的景致和王羲之等人集会的乐趣,抒发了作者盛事不常、“修短随化,终期于尽”的感叹。

13、作者时喜时悲,喜极而悲,文章也随其感情的变化由平静而激荡,再由激荡而平静,极尽波澜起伏、抑扬顿挫之美,使得《兰亭集序》成为名篇佳作。

14、作者成就:王羲之志存高远,富于创造。

15、他学钟繇,自能融化。

16、钟书尚翻,真书亦具分势,用笔尚外拓,有飞鸟鶱腾之势,所谓钟家隼尾波。

17、王羲之心仪手追,但易翻为曲,减去分势。

18、用笔尚内抵,不折而用转,所谓右军“一搨瓘直下”。

19、他把平生从博览所得秦汉篆隶的各种不同笔法妙用,悉数融入于真行草体中去,遂形成了他那个时代最佳体势,推陈出新,更为后代开辟了新的天地。

20、这是王羲之“兼撮众法,备成一家”因而受人推崇的缘故。

21、人物轶事:书圣王羲之很喜欢鹅,他认为养鹅不仅能陶冶情操,还能从观察鹅的动作形态中悟到一些书法理论。

22、有一次王羲之出外游玩,看到一群很漂亮的白鹅,便想买下。

23、一问之下知道这些鹅是附近一个道士养的,便找到那个道士想与他商量买下那群鹅,那个道士听说大名鼎鼎的王羲之要买,便说:只要王右军能为我抄一部《黄庭经》,便将拿些鹅送给他,王羲之欣然答应,这便成就了书成换白鹅的佳话。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。