王道乾翻译作品(王道乾)
8月科学教育网小李来为大家讲解下。王道乾翻译作品,王道乾这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
第1位网友观点:
杜拉斯小说《情人》,王道乾的翻译最吻合情景。这是一段对话,口语化最适宜。大家可以比较三个版本。
【王道乾版】
我已经老了。有一天,在一处公共场所的大厅里,有一个男人向我走来,他主动介绍自己,他对我说:我认识你,我永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你很美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得你比年轻时还要美,那时你是年轻女人,与你年轻时相比,我更爱你现在备受摧残的容貌。
【王东亮版】
当我华年已逝的时候,一天,在某个公共场所的大厅里,一个男人朝我走来。他做了自我介绍,对我说:“我认识你很久了。人们都说你年轻时很美,我来是对你说,我认为你现在比年轻时更美。我爱你现在的毁损的面容,胜过爱你年轻时的面容。”
【颜保版】
我已经老了。一天,在一间公共场所的大厅里,一个男子朝我走来,他向我做过自我介绍后就说:很早我就认识你了,现在来这里的目的是要告诉你,大家都说你年轻的时候美,我倒觉得你现在比年轻时更美。我喜欢你现在这付饱经沧桑的面孔,它胜过你当年还是一位少妇的时候。
第2位网友观点:
世人皆知法国文学家杜拉斯写了一本轰动世界的名著《情人》,却少有人知道这部被翻译成中文小说的翻译家叫做王道乾,他的文学功底成就了《情人》在中国的高度。
王小波在《我的师承》里这样说过:我们年轻时都知道,想要读好文字就要去读译著,因为最好的作者在搞翻译。这是我们的不传之秘。随着道乾先生逝世,我已不知哪位在世的作者能写如此好的文字,但是他们的书还在,可以成为学习文学的范本。我最终写出了这些,不是因为我的书已经写得好了,而是因为,不把这个秘密说出来,对现在的年轻人是不公道的。没有人告诉他们这些,只按名声来理解文学,就会不知道什么是坏,什么是好。
可见,一个好的翻译家可以推动一部作品在世界上的地位,也可以达到一个新的高度。
王小波说自己在文学上的师承就是王道乾和查良铮两位翻译家,形容他们是“文字功夫炉火纯青”、“无限沧桑尽在其中”。
因此,自己在挑选世界名著时,也尤其看重翻译家是谁,好的译作一开篇便知就里。无论是高深的哲学,或是名扬于世的文学,亦或是儿童科普或童话寓言等,好的翻译家一定会令原作者的作品得到大家最大的认可,尤其是儿童读物,更是马虎不得,看似简单的语言,却最考验翻译家的功底。
叶君健,笔名马耳,他翻译过一部全世界都众所周知的儿童读物《安徒生童话全集》,无论是《卖火柴的小姑娘》、《丑小鸭》,还是《海的女儿》、《皇帝的新装》等,安徒生留存下来的166个经典童话故事,已被翻译成了150种语言,其中就有叶老的译作,因其他翻译的安徒生童话在中国影响盛广,在1988年,他获得了丹麦女王玛格丽特二世授予的“丹麦国旗勋章”,表以感谢。
叶君健先生对安徒生童话的译作的成功之处在于,他是直接从安徒生写的丹麦文翻译过来的,无论是语境还是原作的重现,对于我们来说,都可以算作是一手资料了。再加上叶君健的文学功底与他留学任教研究欧洲文学的背景,使得他翻译的安徒生童话别有意境与童趣。
这部出自叶君健老先生的《安徒生童话全集》,收录了安徒生166个完整的童话故事,16幅世界知名插画,并附上6篇叶老的翻译随感,海蓝色与烫金美人鱼组成的优美封面,给我们第一视觉的吸引与享受,安徒生童话已经被公认为,每一个家庭的书架上都应该拥有一本可以从小读到老的书,并且在不同的阶段获得的感悟完全不同,哪怕是最浅显的童话故事。
安徒生童话全集
第3位网友观点:
《射雕:铁血丹心》:丘处机一出场武力值爆表所向无敌,怒斩大汉奸王道乾,吊打金国武士![强]
#射雕英雄传##黄日华##翁美玲##娱乐##影视畅聊季##影视口碑榜##影视杂谈##港剧##今日头条##今日头条日签##我要上头条##我要上微头条##今日头条微头条##微头条日签##微头条话题#铁血影视汇的视频铁血影视汇的视频
第4位网友观点:
冯唐曾问李银河,王小波是个什么样的人?李银河幽幽地说,王小波评价自己是个“一流半作家”,偶尔有些抑郁,偶尔喜怒无常,但是心理非常正常。王小波的阅读速度是一般人的6~8倍,是个速读天才。他读书很杂,读了几千本书,哲学、文学、历史、数学等等什么都有。他喜欢的作家有马克·吐温、卡尔维诺、杜拉斯等人。他喜欢外国小说家远远多于中国小说家。他不喜欢非写作的一切专业,一直想全职写作,所以在1992年彻底辞职,畅快写了五年。他最大的遗憾就是没有写出一部长篇小说。
啥叫“一流半”?这个词我还真是第一次看到,抱着不懂就问的心态,赶紧搜了搜,原来竟然是字面意思:1.5流。作家水平从高到低依次为一流二流三流,1.5流介于一流和二流之间,比一流差点,比二流强点。
那么,王小波心中的“一流”是什么水平呢?他在《青铜时代》序言《我的师承》中说得很明白。
小时候,有一次我哥哥给我念过查良铮先生译的《青铜骑士》,那一年我十五岁,就懂得了什么样的文字才能叫做好。到了将近四十岁时,我读到了王道乾先生译的《情人》,又知道了小说可以达到什么样的文字境界。
查先生和王先生对我的帮助,比中国近代一切著作家对我帮助的总和还要大。现代文学的其他知识,可以很容易地学到。但假如没有像查先生和王先生这样的人,最好的中国文学语言就无处去学。他们对现代汉语的把握和感觉,至今无人可比。一个人能对自己的母语做这样的贡献,也算不虚此生。
文字是用来读,用来听,不是用来看的——要看不如去看小人书。不懂这一点,就只能写出充满噪声的文字垃圾。思想、语言、文字,是一体的,假如念起来乱糟糟,意思也不会好。提醒现在的年轻人,记住他们的名字,读他们译的书,是我毕生的责任。
我觉得我们国家的文学次序是彻底颠倒了的:末流的作品有一流的名声,一流的作品却默默无闻。最让人痛心的是,最好的作品并没有写出来。
随着道乾先生逝世,我已不知哪位在世的作者能写如此好的文字,但是他们的书还在,可以成为学习文学的范本。我最终写出了这些,不是因为我的书已经写得好了,而是因为,不把这个秘密说出来,对现在的年轻人是不公道的。没有人告诉他们这些,只按名声来理解文学,就会不知道什么是坏,什么是好。
一句话概括:查良铮和王道乾的作品是一流作品,王小波是一流半作品,余皆碌碌,不足道也。
王小波自视甚高,不仅看不起同时代许多中国作家,就连历届诺贝尔文学奖得主也不放在眼里。曾说,诺贝尔文学奖颁发了那么多人,唯独只发对了一个人,就是罗素。
乐文城写的《王小波传》印证了冯唐的说法:王小波曾反复看马克·吐温的书,直至把书读成了一堆碎纸,所以在王小波的作品中,常常能看到马克·吐温的影子;王小波在思想上受罗素影响很大;在语言风格上,特别是那些调侃的东西,多半来自马克·吐温和萧伯纳;在想象力上,王小波可能受到了意大利作家卡尔维诺的影响,他自己也说,这位作家的书是他百看不厌的;文字方面,王小波主要得益于查良铮和王道乾等著名翻译家;在小说技巧方面,他可能受到了杜拉斯的影响。王小波看书极快,据他自己测算,他看书的速度是常人的7倍。
关于王小波辞职专门搞写作这事儿,现在赞成的人很多,都说搞创作就得心无旁骛,拼尽全力。其实公允而论,全职写作很可能并不会比兼职写作更能出活儿。事实上王小波最好的作品都是兼职写出来的,或者说,属于业余创作。他最喜欢的作家卡夫卡,一辈子也是业余创作,没有成为专业作家。鲁迅最好的作品,也是业余创作的。他的迷弟冯唐,迄今为止最好的作品,也是业余创作出来的。自从辞职在家,住进四合院,就再没有写出任何值得一读的东西来。
业余写作的好处是,虽然时间上很可能投入少了点,但是因为有基本的生活保障,不必为稻粱谋,反而不急不缓,不浮不躁,更能写出好的作品来。再说了,王小波在大学里教书,教学任务并不重,工作基本上不会耽误他写作。
最后说说写长篇小说这事儿。写长篇小说,最基本的条件,就是需要一个好身体。因为这是一个体力活儿,需要耗费大量精力和心血。村上春树为了写长篇,每天跑步健身,变着法子补充营养。也有身体不好但是写长篇的,比如贾平凹,但是贾平凹有个特点,就是快,天下武功,唯快不破,几十万字作品,几个月就写成了,即使如此,也是写一本病一场,熬不起。
以王小波后来的身体状况,是没有条件写长篇的。《王小波传》如是说:王小波有着严重的心脏病,身边的人却谁也不知道。大家也发现了,怪不得一直以来王小波总是一副懒懒的样子,脸色从来不好,嘴唇乌紫乌紫的。张元最后一次见到他的时候,也看出了他的脸色非常不好,还劝他要注意身体。
王小波曾说,他最擅长写十万字左右的小说,我搜了搜,有说十万字算长篇小说,有说不算,我也不知道算不算。《青铜时代》三篇,每篇都是十万字左右。
这部《王小波作品集》介绍给大家,喜欢的朋友可以买一本看看,点击下方链接直接购买。#对话冯唐##王小波##李银河#
【正版图书】王小波作品集 黄金时代白银时代黑铁时代 三部曲
第5位网友观点:
包惜弱紧紧搂住杨铁心脖子,死不放手,哭道:“咱们永远不能分离,你说过的,咱们就是要死,也死在一块!是么?你说过的。”杨铁心目光看向另一个女人说道:“可是大嫂也需要我啊!”
杨铁心的祖上杨再兴是岳飞麾下的名将,义兄郭啸天是梁山泊好汉地佑星赛仁贵郭盛的后代。
两人都是忠义之后,但是当时北方沦陷,两人就流落江湖,其后八拜为交,义结金兰,一起搬到牛家村。
他们两个嫉恶如仇,古道热肠,虽然身在农村,但是每当听到朝廷里奸臣的事情,就会变得义愤填膺,恨不得自己去干掉这些奸臣。
比如,张十五说“叶三姐节烈”的故事时,两人十分愤慨,既钦佩叶三姐的贞烈,又痛恨宋朝廷的无能,竟然让金兵在汴州欺男霸女。
他们邀请张十五上楼共饮几杯,期间又聊到了宋徽宗、宋钦宗被金兵俘虏,还有秦桧害死岳飞的事情,都是大骂不止。
张十五临走时,劝了郭啸天和杨铁心一句:“两位是血性汉子,说话行事,却得小心,免惹祸端。时势既是这样,咱们老百姓也只有混口苦饭吃,挨日子罢啦。”
张十五已经看出两人的性格,怕他们因为心直口快,嫉恶如仇而出事,事实上也正是如此。
到了冬天,两人分别叫来妻子李萍和包惜弱进行家宴,两人喝酒喝到正高兴的时候,突然看见了丘处机。
丘处机刚杀了个汉奸王道乾,看他们是乡下汉子,却有武艺,而且有山东口音,以为他们是官府假扮的人,准备大开杀戒。
经过一番较量之后,丘处机发现杨铁心用的杨家枪,不由肃然起敬,杨铁心介绍完自己和郭啸天的来历,把丘处机带进屋里。
杨铁心和郭啸天也是不怕多事,丘处机刚杀了官府的人,他们还敢收留他,即使是出于对丘处机的敬重,也该想想家人才对。
几人喝酒的时候,丘处机又发现包惜弱怀孕了,送了两把短刃给二人,还给两人孩子取名郭靖和杨康,意思是不忘靖康之耻,并承诺十年后来交他们武功。
接着来了伙官兵,丘处机大开杀戒,杨铁心和郭啸天等他杀完,出来帮着收拾尸体,但急有个人重伤躲了起来,他就是完颜洪烈。
完颜洪烈躲起来后,被包惜弱救了,包惜弱的性格仁慈,只要见到受了伤的动物都会带回家喂养,包惜弱明知此人并非好人,但眼睁睁的见他痛死冻死,也是不忍。
她去找杨铁心,但是杨铁心喝醉了,可是第二天她又没跟杨铁心说,也不知道怎么想的,难道是怕杨铁心去杀人?
完颜洪烈是爱上了包惜弱,为了得到她,就让官兵去捉拿杨铁心和郭啸天,他是金国王子,官府连拍马屁,问也不问,随便编了个罪名就去了,由此可见当时官府的无能。
杨铁心他们反抗了一阵,但双拳难敌四手,还指望去官府辩罪,自缚双手被绑,这时候冒出个段天德。
段天德说他自己的名字是“上天有好生之德”的天德,但其实是个卑鄙小人,完颜洪烈让他给其他人灭口,他找了个理由就要杀郭啸天。
杨铁心看见郭啸天手臂被砍断,一气之下挣脱绳索,看见义兄已死,带着大嫂和包惜弱冲出去。
他们被官兵冲散了,杨铁心先找到了包惜弱,包惜弱乍见丈夫,又惊又喜,扑到了他怀里。
这时候杨铁心问道:“大嫂呢?”包惜弱道:“在前面,给……给官兵捉去啦!”杨铁心道:“你在这里等着,我去救她。”包惜弱惊道:“后面又有官兵追来啦!”
杨铁心咬牙道:“大哥已死,我无论如何要救大嫂出来,保全郭家骨肉。天可怜见,你我将来还有相见之日。”
包惜弱紧紧搂住杨铁心脖子,死不放手,哭道:“咱们永远不能分离,你说过的,咱们就是要死,也死在一块!是么?你说过的。”
杨铁心心中一酸,抱住妻子亲了亲,硬起心肠拉脱她双手,挺矛往前急追,奔出数十步回头一望,只见妻子哭倒在尘埃之中,後面官兵已赶到她身旁。
可以想象,包惜弱心里是如何悲痛!丈夫弃自己而去,虽然是保全了兄弟之义,但是置夫妻之情又在何地?
包惜弱被完颜洪烈救了,她的性格柔弱,又有身孕,还以为杨铁心已死,完颜洪烈年少多金,对她无微不至,她也就只好委身于他。
不过包惜弱也不住王府,反而在王府后院重新弄了个跟牛家村一模一样的茅屋,她始终最爱的还是杨铁心。
包惜弱对得起自己的良心,但是杨铁心对得起兄弟,却始终对不起包惜弱,就算他一直在找包惜弱,但是当年弃她而去,始终有悖夫妻之情。
完颜洪烈只有包惜弱一个老婆,对她的爱可以说是刻骨铭心,虽然知道包惜弱心里一直有杨铁心,但也还帮她造了间茅屋。
试问天底下有哪个男人会允许自己的老婆心里还有别人,即使认为那个男人死了,但心里肯定会不舒服,更难得事,完颜洪烈对杨康视若己出。
可就算这样,十几年过去了,包惜弱再见杨铁心后,毅然决然跟着杨铁心离开王府,即使被完颜洪烈追杀,双双殒命,也是不悔。
如果我是杨铁心,看到包惜弱和杨康过的这么好,肯定不会去打扰他们母子,反正十几年过去了,不打扰就是最好的爱。
直到现在,每当再讨论《射雕英雄传》,我仍然会想起那句“犁头损啦,明儿叫东村的张木儿加一斤半铁,打一打。”#学酥读金庸#
第6位网友观点:
一个伟大的作家常常能够成就一座城市,就像老舍之于北京,张爱玲之于上海,狄更斯之于伦敦,昆德拉之于布拉格,而西贡,你能想到的一定是杜拉斯,也只能是杜拉斯。当她写出那部著名的《情人》后,成就了自己,也成就了西贡。
杜拉斯在中国的走红得益于王小波等几位文学大家的推崇,王小波在文章中写道:“到了将近40 岁时,我读到了王道乾译的《情人》,又知道了小说可以达到什么样的文字境界。”“凭良心说,除了杜拉斯的《情人》之外,近十年来没读过什么令人满意的小说。……这本书的绝顶美好之处在于,它写出了一种人生的韵律。”很多人都是从读王小波开始读杜拉斯的。读《情人》,且一定要读王道乾先生的译本,成为中国文艺小资的不二法则。
本文王道乾翻译作品,王道乾到此分享完毕,希望对大家有所帮助。