导读 在现代汉语里,存在这样一个奇怪的现象:比如说“街道”的“街”字儿,其读音是“jie”,但是很多地方的方言将其读之为“gai”。类似的例子

在现代汉语里,存在这样一个奇怪的现象:比如说“街道”的“街”字儿,其读音是“jie”,但是很多地方的方言将其读之为“gai”。类似的例子还有一个:抗战期间,汪伪政权首脑汪精卫的录音原声中,汪精卫在宣称为“东亚之解放而奋斗”的时候,“解放”这个词,被汪精卫读作“gai fang”。


1.原来应该不读jie...

读ga 街道 가도 ga dao

或gai 街道 かいどう ka i dao u

至少东部沿海古代一定是这么发音...

因为日韩词句的发音就是东部沿海的发音...

2.东北方言读gai...

老一辈口音未消的闯关东的山东河北人也都读gai...

3.关内日韩都读gai...

东北古代作为东北亚文化交流中心就不可能读出jie来...

4.应该不是满语...

满语怎么发音没法考证...

但满语和蒙古语词通语法不通...

就和粤语与日韩语一样...

有会蒙语的说一下蒙语“街”怎么发音...

基本就是满语发音...

但应该不念jie

首先是蒙语就很少有这么简单的单音发音..

其次是满语都是受蒙语影响.即使是真的念街.那也是元朝时就开始念街了.和满族什么关系?

5.gai和jie其实挺近的.

中间音是gia和gie....

捏着鼻子说gia就是gie...

完全有可能是中原某地方言自己变化的...

哪个地方捏着鼻子说话??

自己想...

6.读啥我不在乎...

但这事和东北没关系....

别什么事都黑东北...


你们以为的“街”字原来读音是“gai”,只是南方的古语,并不是北方的;河南本地中原官话中保留的是jiai,有不少地方都是这个音,类似的还有解、姐、戒、届等;至于jie音,则是近代普及国语时的简略语。

北方类似的古语:

xie/xiai鞋泄卸屑、xue/xuo学雪削穴靴、jue/juo角爵嚼诀绝、jian/zian贱剑尖、fei/fi飞非肥费妃匪菲等古音。[灵光一闪]


借用明代音韵学家陈第的话开头:盖时有古今,地有南北,字有更革,音有转移,亦势所必至。

有些方言“街”和“该”同音,然而这两个字在古代并不同音。普通话是以北京话为基础的,北京话“街”字虽然声母和韵母变得厉害,但至少仍与“该”有别。19世纪末的北京话“街”还是读/t͡ɕaj1/的,变成/t͡ɕe̞/是很晚的事了。黑北京話“街”的韵母就跟黑广州话不分平翘舌一样。

北京话“街”:giai→jiai→jie

国际音标:kjaj→caj→t͡ɕaj→t͡ɕe̞

北京话团音腭化跟尖团合流不是同步的,18世纪初北京話团音早就腭化了,而尖团才刚刚开始合流,因此《圆音正考》仍然要求人们区分尖团音,还有就是官话中牙喉音二等开口为什么会生成j介音其实是个很复杂的问题,不能简单地认为是二等介音的演变,如果要谈中古音的话,有一个值得注意的现象是“街”有佳韵(古膎切)和皆韵(古谐切)两读。

佳韵读法“古膎切”与佳同音,佳普通话读/t͡ɕa/,但街普通话只读/t͡ɕe̞/不读/t͡ɕa/,说明流传下来的是皆韵的读法。但街和佳都从属圭声,圭上古属支部,支部二等在中古按规则应入佳韵,由此可知街的佳韵读法才是正读。

最后,关于古代语音和方言你可以查询软件汉字古今中外读音查询、语音字典(有发音),如果是网页的话,有个叫“古今文字集成”的,百度搜索就行,输入汉字,查找下面的“字源”就有了,除此之外,该网页还可以查找对应的西夏文,各时期汉字读音,各地方言发音等,十分强大!另外还有韵典网和汉典网可以查询。


这个字我想我最有发言权,坐标成都平原北面,街字上古中古的具体音值不可考,但近古汉语街字的读音可以很明确的告诉各位,应该读giai1,正常演化有两种情况,一种是介音丢失读成了gai1,一种是辅音腭化但保留介音读成了jiai1,正巧我地这两种读音都有,一种是文读jiai1,存在于曲艺中,七八九十岁的旧社会读书人口中也能听到。另外一种就是白读gai1,日常交谈都能听到。

再举一个例子,“下”字,近古读hia4,在我地也分文白两种读音,文读xia4,下楼,在下,都这个音。白读ha4,等下,两下,就是白读音了。

所以字音在各地的读音不相同只是因为当地语言习惯不同所导致的演化路径不同,并没有别的其它含义在里面


关于街的读法,这个问题的注音方法肯定是有问题的,只能说有种读法类似于今天普通话“该”的发音,现在有些方言还在使用这个发音,而今天普通话的标准读音则是jiē(汉语拼音)。为什么会有这种差别下面来说说。


四川方言,街读gai。四川方言其实是一个融入性更强,通用性更高的语言,西南地区及湖北湖南许多地方和四川话相似。

我认为古汉语是四川语相似的读音,把全国各地的只懂本地方言人的聚在一起,各种方言最后融入一起,通用的必定是种与四川方言相似的语言。

易学易说,这是语言的本质,卷舌翘舌前鼻后鼻,是很麻烦的,对语言的通用很不利,科举为官派四方,北方人说南方话,南方说北方话都不现实。

文学家老舍一家人就是在家和吵架用四川话,说明了四川话易说方便有气势。


其实这是中古音·(唐宋音韵)里面的一些声母,在元以后发生的变化,中古音里街的声母,是《广韵》三十六声母中,牙音声部的的“见”母,相当于现代汉语拼音里的g。同属牙音的还有“溪”母,相当于k,“群”母,相当于ku(用英语音标的发音读法),“疑”母,相当于η。鞋的声母,是喉音声部里的“晓”母,相当于h。《广韵》里记录的很多中古音,其中很多声母,韵母,声调,在元朝之后,随着北人的南下并占据统治地位,北音成为官方主流的普通话,语音逐渐和蒙古音等北方少数民族语言融合,并发生变化。比如,牙音的见溪群疑,喉音的晓母,都发生了改变,见母g变成j,溪母k变成x,群母ku(用英语音标的发音来读)变成q,疑母η变成y,晓母h变成x,也就是说,中古音里喉音的gkh变成近古音的齿音jqx了,一直流传到现代汉语。同样,在语音的融合中,韵母也发生改变。“街”,“鞋”在中古音里,属于“皆”韵ai,和牙音见溪群疑以及喉音晓母结合的时候,ai变成了ie,所以街gai就变成了jie,鞋hai就变成了xie。其他一些韵母,在和特定声母结合的时候,也发生改变,比如“闭”字韵母是“祭”ei(英语音标读法)变成i,从bei变成bi。至于南方多地方言还读街gai,鞋hai,那是元以后,中原汉族南迁带过去的中古音的遗留。这些地方,山高皇帝远,北人少,语音的影响力自然就弱,保留下来的中古音相对比较原味。


因为古代有很长一段时间没有J.Q.X的音。像京剧里的小姐,就是类似xiaoze。


街,《说文》:四通道也。从行圭聲。古膎切

古gǔ 膎 xié 切音后,读 gie 这与客家话的一种读音一样:[客语拼音] gai1 gai1 giai1 gie1

古代方言及官话中,读gie、gai、giai1,应该很普遍,现在的南方方言中,说 gai 还是比较多的。

汉字几千年来是稳定的,语音则是不断变化的,受周边环境影响较大,音是无法存储,是较难考证的,街为什么从gai 变成 jie 都只能是推测,并且这两边音现在也是同时存在。

所以说,汉字是重形不重音,音可以变化,只要形不变,字义是稳定的,汉字也就成为中化文化延绵不断的重要支柱。

顺便讲讲这个【街】字