导读 (商务印书馆供图)记者9月17日从商务印书馆获悉,作为我国现代出版史上最为重大的学术翻译出版工程,“汉译世界学术名著丛书”立项出版至...

(商务印书馆供图)记者9月17日从商务印书馆获悉,作为我国现代出版史上最为重大的学术翻译出版工程,“汉译世界学术名著丛书”立项出版至今已逾40年,计划于“十四五”期间完成第二十二辑规划出版,届时规模将达1000种。 据了解,该丛书出版凝聚中国几代学者和出版人的心血,寄托“引领时代,激动潮流,奠基学术,担当文化”的殷切期望,涵盖哲学社会科学的主要研究领域,架设起通往“人类已经达到过的精神世界”的彩虹桥。 9月17日在京举行的“汉译世界学术名著丛书”第二十二辑专家论证会上,来自中国社会科学院、北京大学、清华大学、中国人民大学、北京师范大学、中国政法大学等的专家学者表示,“汉译世界学术名著丛书”顺应历史潮流,始终与时代同行,坚持胸怀天下,所收著作均为世界学术史上具有里程碑意义的经典作品。

来源:TOOM舆情监测